Позицията на Кирил Петков на английски за Украйна – пълна с грешки

0
669

 

Критичните събития на изток намериха отзвук и от българския премиер. Кирил Петков излезе с позиция в профила си в Туитър и показа, че коментарите му на английски не са по-прецизни от изпъстрените с грешки мнения на български език.

 

„Заклеймявам решението от руския президент да признае Донецк&Луганск като независими обекти. Продължаваме спортуването на териториалната цялост на Украйна в нейните международно признати граници“, написа Петков в Туитър.

„Международното право трябва да бъде поддържам. Ние, ЕС, ще говорим обединени в защитаването му“, написа министър-председателят на България.

Около половин час по-късно някой забеляза грешките и публикацията беше изтрита. Последва повторното ѝ публикуване след редакции.

*Буквално: Продължаваме спортуването (от англ.)

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here